З українських підручників планують забрати слово “батьки”

Реформа освіти в Україні набирає обертів. У МОН вирішили, що слово "батьки" може змусити певних дітей відчувати себе неповноцінно. У зв’язку з цим була озвучена ідея замінити це слово.

Новину повідомляє прес-служба МОН.

У Міністерстві освіти України вирішили роз’яснити пропозицію  прибрати зі шкільних підручників слово "батьки". Як зазначається, після проведення у минулому році антидискримінаційної експертизи, було виявлено, що більшість дітей "не можуть знайти в українських підручниках ні відбиття себе, ні зображення своїх рідних, ні тих особливих обставин, в яких вони живуть".

"На жаль, зараз в Україні 3 мільйони дітей проживають у неповних сім’ях, а це –  майже 40%. Йдеться і про дітей, які живуть виключно з дідусями та бабусями, зі старшими братами та сестрами, з тітками та дядьками. Ця ситуація особливо загострена, бо частина дітей втратила своїх батьків внаслідок російської агресії на сході України", – розповіли у міністерстві.

Йдеться не лише про дітей, чиїм вихованням займається один з батьків. Також "відчути себе неповноцінно" можуть ті школярі, чиї мама чи тато уже перебувають в іншому шлюбі, або якщо мама виховує дитину, зачату в результаті зґвалтування.

В результаті у МОН дійшли до висновку, що таким дітям читати завдання на кшталт "Разом із батьками складіть розпорядок дня вашої родини" може бути не зручно.

"Це неприпустимо. Саме тому й запропоновано замінити слово "батьки" на "рідні" – наголосили у МОН.

Варто зазначити, що антидискримінаційна експертиза виявила, що у підручниках не має героїв, які представляють людей з інвалідністю. Крім того, старі люди зображені виключно як немічні. До слова, раніше з українських підручників були вилучені слова "негри", "жиди", "цигани".

Додамо, у реформованій початковій школі діти більше гратимуться. Крім того, школярам не ставитимуть оцінки.

Інші новини

Коментарі